January 20, 2014

Seijin no Hi or Coming of Age Day

Hello!

The second Monday of January in Japan is held a pretty festivity, Coming of Age Day. The new adult women wears furisode, kimono for unmarried. And men use less kimono (a shame (╯︵╰,) ) and often wears suit. 
The furisode is very striking, with many colors and long sleeves. Is the most formal kimono for unmarried women, so it's seen on weddings wearing by the bride's sisters.
But the Coming of Age Day is a bit more free celebration, and people merge tradition with fashion. Here's an example that lucky people in Japan could see last Monday: http://tokyofashion.com/coming-of-age-day-japan-kimono/ 


Hola! Hoy voy a hablar un poco de una celebración que se realiza el segundo Lunes de Enero en Japón, El día de la mayoría de edad. Las chicas visten en furisode, el kimono más formal para mujeres solteras, tiene las mangas más largas y dibujos llamativos. Aunque hay una versión más tradicional para vestirlo, en esta celebración se dejan llevar por las modas y se puede ver cualquier cosa. Ejemplos de este año: http://tokyofashion.com/coming-of-age-day-japan-kimono/ 


There are 3 types of furisode. Its differences are the length of the sleeves and the occasion to wear it. 
Kofurisode - The shortest sleeves, normally seen on graduation ceremonies with a hakama.
Chufurisode - Mid length sleeves, I don't have much information about it T.T  
Ôfurisode - The longest sleeves, and most formal. Mainly used at Seijin no hi.

It's very expensive, so I only have one chufurisode. Is not silk, is synthetic but it doesn't seem. The color contrasts are great, also it has purple areas (one of my favourite colors ヽ(^。^)丿) mums, peony, tabane noshi (paper strips), tsuzumi (Japanese drum)



Este es un chufurisode, es el que tiene un largo medio de mangas, rondando el metro. No he conseguido encontrar apenas información sobre este tipo de kimono T.T Fue usado como kimono de calle por las mujeres ricas y según parece actualmente se ve bastante para alquilar. Creo que es un poco más informal que el Ôfurisode, el de mangas más largas y más formal. 


Me gustan mucho los detalles morados ^^

おはよう!
成人の日楽しかった? 
これは私の中振袖です。 紫が好き , もっとあればいいのに (。♥‿♥。)


おととい ピザを作った。自家製のピザはおいしい

Aaaaand the day before yesterday, I did mini pizza! It's easiest than thought. I recommend homemade pizzas, it's yummy !!


January 11, 2014

Lotus root or renkon


Hello!

Some time ago i wanted to taste the renkon. It's something that is not found on supermarkets, finally could find it at local asian food shops (*^^*)
The main feature is the shape, with some small holes. It's said that is lucky because you can see what's coming you.



As I've never eaten, I followed the most simple recipe: Fried. I thought renkon would have a stronger flavor, but not. Is mild and crisp, a good substitute for the potato or complement for some dishes. 


Hace un tiempo probé algo que tenía pendiente, la raíz de loto. Lo que más llama la atención es la forma interior ya que está lleno de agujeritos, he de reconocer que la forma es lo que hizo que fuera detrás de esto (ノ>▽<。)ノ Dicen que da buena suerte porque puedes ver lo que viene a través de ellos. Además parece que tiene bastantes propiedades beneficiosas. Hay bastantes recetas pero yo lo hice muy sencillo, frito. Queda como las patatas, blando y suave por dentro y crujiente por fuera, muy rico ^^




私はレンコンを食べた初めて. 美味しかったが, 他のレシピを試してみたい 。^‿^。

January 3, 2014

On New Year's Eve


Hi!  First blog post of the year, and something more to celebrate....Secret garden has one year!!! (★^O^★)

シークレットガーデンは、1年です!!!





For New Year's Eve my friends decided to do a cooking contest. The rules: Japanese dishes and enough quantity. After four hours in the kitchen T.T I did one main Yakisoba pan, and as finger food: Yakitori chicken and quail eggs with curry. Everybody said all was yummy! 

Hola! Con la llegada del 2014 este blog cumple un año! 
En noche vieja estuve cocinando 4 horas para participar en un concurso que habían planeado los amigos con los que pasé esa noche. Aposté por Yakisoba pan, pollo Yakitori y huevos de codorniz rellenos de curry. Al final el concurso no se hizo porque participamos pocos, pero les gustó lo que preparé. Bieen! 


やきそばパンはおいしいです !  私は抹茶のビスケットを作りたい  ( ^_^)

Hair waves, pearls, sequins...20's style! Finally i dress like a 1920's women yay! Maybe the next will be a Regency inspired dress :3

El conjunto que me puse:


See you soon!